成語(yǔ)《
家破人亡》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的貶義成語(yǔ)?!?strong>家破人亡》的近義詞有:
妻離子散、
流離失所?!?strong>家破人亡》的反義詞有:
家給人足、
安居樂(lè)業(yè)。成語(yǔ)《
家破人亡》的含義是:家園被毀;親人死亡。形容家庭慘遭不幸。 出自:宋 釋道原《景德傳燈錄 元安禪師》:“師曰:‘家破人亡,子歸何處?’” 舉個(gè)栗子:朱家從朱老鞏氣死,朱老忠的姐姐跳河自盡,朱老忠只身闖關(guān)東,闖得家破人亡。(梁斌《紅旗譜 代序》) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
家破人亡》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
家園被毀;親人死亡。形容家庭慘遭不幸。
成語(yǔ)出處
宋 釋道原《景德傳燈錄 元安禪師》:“師曰:‘家破人亡,子歸何處?’”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
家破人亡聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、分句;常與妻離子散連用。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
朱家從朱老鞏氣死,朱老忠的姐姐跳河自盡,朱老忠只身闖關(guān)東,闖得家破人亡。(梁斌《紅旗譜 代序》)
俄語(yǔ)翻譯
разорéние дóма и гибель семьи
其他翻譯
<德>die Familie ist zugrunde gegangen<法>famille ruinée et éteinte <sans feu ni lieu>