成語《
愛錢如命》是個(gè)經(jīng)常會用到的貶義成語。《
愛錢如命》的近義詞有:
愛財(cái)如命。《
愛錢如命》的反義詞有:
仗義疏財(cái)。成語《
愛錢如命》的含義是:某些人貪愛錢財(cái)就像吝嗇生命一樣。形容十分貪婪、刻薄。 出自:明 謝讜《四喜記 大宋畢姻》:“既稱月老,又號冰人,愛錢如命,說謊通神,自家高媒婆是也?!? 舉個(gè)栗子:1942年我在成都重見她的時(shí)候,她已經(jīng)成了一個(gè)愛錢如命的可笑的胖女人。(巴金《談》) 以下是對成語《
愛錢如命》更為具體的描述:
成語解釋
某些人貪愛錢財(cái)就像吝嗇生命一樣。形容十分貪婪、刻薄。
成語出處
明 謝讜《四喜記 大宋畢姻》:“既稱月老,又號冰人,愛錢如命,說謊通神,自家高媒婆是也。”
成語用法
愛錢如命主謂式;作謂語、定語;含貶義,形容十分貪婪、吝嗇。
成語例子
1942年我在成都重見她的時(shí)候,她已經(jīng)成了一個(gè)愛錢如命的可笑的胖女人。(巴金《談》)
英語翻譯
to skin a flea for its hide (and tallow)